(El hombre de Utopía, Zappa, marzo 1983)
Frank Zappa Guitarra, Voces, ARP 2600, Lynn Drum Machine
Steve Vai Partes de Guitarra Imposible (en la strato y acústica)
Ray White Guitarra y Voces
Roy Estrada Falsetes Pachucos, etc
Bob Harris Chico Soprano
Ike Willis Barítono Biónico
Bobby Martin Teclados, Saxo y Voces
Tommy Mars Teclados
Arthur "Tink" Barrow Teclados, Bajo, Micro-Bajo, Guitarra Rítmica
Ed Mann Percusión
Scott Thunes Bajo
Chad Wackerman Batería
Vinnie Colaiuta Batería (en "Dangerous Kitchen" y "Jazz Discharge Party Hats")
Craig "Twister" Steward Armónica
Dick Fegy Mandolina
Marty Krystall Saxofones
Hazte una raya ya...
Decisiones de cocaína
Eres una persona con un trabajo de nieve
Tienes un fantástico trabajo movido
Donde la decisión de cocaína que haces hoy
Significará que millones en algún otro lugar
Lo harán a tu modo
Decisiones de cocaína...
Eres una persona que es de clase alta
Eres una persona no de mi clase
Y la decisión de cocaína que haces hoy
No significará nada más tarde
Cuando se te desmorone la nariz
No quiero saber
Las cosas que te sacas
De la nariz
O dónde van
Pero si estás consumido
Por las cosas que te estás metiendo ahí
Me pongo más furioso cada día
Porque lo que haces y lo que dices
Afecta mi vida de tal manera
¡Que aprendo a odiarlo a cada minuto!
No quiero saber
Las cosas que te sacas
De la nariz
O dónde van
Pero si estás consumido
Por las cosas que te estás metiendo ahí
Me pongo más furioso cada día
Porque lo que haces y lo que dices
Afecta mi vida de tal manera
¡Que aprendo a odiarlo a cada minuto!
Decisiones de cocaína...
Eres un médico o un abogado
Tienes una oficina con un vestíbulo
Y las decisiones de cocaína que haces hoy
No se descubrirán hasta que esté hecho y acabado
Por los clientes que tienes en la bahía
Decisiones de cocaína...
Eres un tío del negocio del cine
Tienes cuentas que suministran
Las cifras necesarias
Para decidir cuando volarás
A Acapulco
Donde van todos tus amigos
Decisiones de cocaína...
Debemos vigilar las cosas que haces
Nos has dejado comernos el pastel
Mientras tus cuentas te dicen Sí Sí Sí
Haces FEALDAD CARA
(¿Cómo lo haces? - déjame adivinar...)
Decisiones de cocaína...
Decisiones de cocaína...
Decisiones de cocaína...
Decisiones de cocaína...
Decisiones de cocaína...
Decisiones de cocaína...
Decisiones de cocaína...
Decisiones de cocaína...
Qué es la cosa de la que hablan en todas partes
SEXO
Cuando intentan ser finos y elegantes
SEXo
Qué es lo que más está saltando de costa a costa
SEXO
En tu fiesta bongo y tu asadito
SEXo
Incluso ellos los cristianos que han nacido otra vez
SEXO
Salen y follan ahora y siempre
SEXo
Lo hagas o no lo hagas
SEXO
Apuesto a que estás mintiendo si dices que no lo harás
SEXo
Algunas chicas intentan hacer una dieta
Luego se preocupan porque están demasiado gordas
¿Quién quiere montar en una tabla de planchar?
No es divertido... yo probé una
Haz crecer esa carne por encima de tus huesos
Haz el muro con los jones locales
Y mientras lo haces, recuerda esta frase
El Esnifador lo dice todo el rato
"CUANTO MAS GRANDE EL COJIN,
MEJOR EL EMPUJON
CUANTO MAS GRANDE EL COJIN,
MEJOR EL EMPUJON
CUANTO MAS GRANDE EL COJIN,
MEJOR EL EMPUJON
CUANTO MAS GRANDE EL COJIN..."
No hay diferencia si eres joven o viejo
SEXO
No actúes como si estuviera hecho de oro
SEXo
Las mujeres lo necesitan igual que los tíos
SEXO
Quizá puedas utilizar una sorpresa de proteínas
SEXo
Tumbado o de pie
SEXO
Lo pasas muy bien, sigue así
SEXo
En cualquier momento, en cualquier lugar
SEXO
Por qué crees que está creciendo ahí
SEXo
Algunas chicas lo prueban y no les gusta
Se quejan porque no dura
¿Quién quiere montar una debutante?
Hablan demasiado... se mueven demasiado rápido
Observa el escenario mientras montas
Puedes estar muy caliente por dentro
Y cuando el tren da la curva
Mira los arbustos en la otra punta
"CUANTO MAS GRANDE EL COJIN,
MEJOR EL EMPUJON
CUANTO MAS GRANDE EL COJIN,
MEJOR EL EMPUJON
CUANTO MAS GRANDE EL COJIN,
MEJOR EL EMPUJON
CUANTO MAS GRANDE EL COJIN..."
"CUANTO MAS GRANDE EL COJIN,
MEJOR EL EMPUJON
CUANTO MAS GRANDE EL COJIN,
MEJOR EL EMPUJON
CUANTO MAS GRANDE EL COJIN,
MEJOR EL EMPUJON
CUANTO MAS GRANDE EL COJIN..."
El cosmos en general
es tan grande,
está tan lejos.
Los cometas, los cráteres, los vapores,
el viento solar,
los ecos residuales, los ecos residuales,
los ecos residuales, los ecos residuales,
los ecos residuales de la explosión gigante
donde dicen que empezó.
¡Los gérmenes del espacio!
El tejido de virus negativo,
el traje globulento.
¡Eso es! EL TRAJE GLOBULENTO.
Está hecho de goma, es muy feo,
tiene un tubo de aire.
(El tipo que lo lleva todo tiene una Herramienta Espacial)
Las cosas que se supone que eran verdes en las películas en blanco y negro,
te atrapan por el cuello cuando no estás mirando.
Te atrapan, te atrapan, te atrapan, trapan, trapan.
La radio está rota: ya no funciona.
La radio está rota: ya no funciona.
La encantadora Lisa Kranston,
su padre inventó el carburante secreto (¡eso es!),
para el cohete,
así que ella va con el portapapeles,
y escribe en él cuando los contadores dan vueltas,
y se enamora en un pliegue espacial.
Las manivelas gigantes,
la portilla por la que ves la Tierra por primera vez,
las paredes interiores de fibra de vidrio ondulada,
el mobiliario gravitacional que se reclina parcialmente,
el agujero marrón,
los sujetadores puntiagudos,
la guerra atómica,
los pequeños vestiditos de las chicas espaciales.
Una raza hambrienta de amor,
implorando por reproducirse con los terrícolas.
Necesitan reproducirse (con John Agar)
Necesitan reproducirse (con Morris Ankrum)
Necesitan reproducirse (con Richard Basehart)
Necesitan reproducirse (con Jackie Coogan)
Necesitan reproducirse (con Sonny Tufts)
El botchino, el botchino,
el botchino, el botchino,
el botchino, el botchino...
La araña gigante.
El co-piloto siempre toca la armónica.
El guía siempre es asesinado por una mala persona del espacio.
Oh oh, la radio está rota,
ya no funciona.
La radio está rota,
ya no funciona.
La radio está rota,
ya no funciona.
Nunca volveremos a la Tierra.
¡Oh oh!
Tenemos que enamorarnos en Urano,
la radio está...
Eso es, oh oh,
la radio está rota.
La tormenta de meteoros.
Se te ha caído la Coca-Cola,
estás pisando las palomitas.
¡JOHN AGAR!
Oh-oh...
(Nebulosa Enana)
La cocina peligrosa,
cuando no es por una cosa es por otra.
A mitad de la noche cuando llegas a casa
el pan está seco y hecho migas,
la carne
se la han comido los gatos,
las latas con los bordes afilados
que te cortan los dedos cuando no miras,
las cosas blandas que hay en el suelo cuando pisas,
todo puede ser PELIGROSO.
A veces
la leche te puede hacer daño
(si te la echas en los cereales
antes de oler el envase),
y las cosas del fregadero
tienen una mente propia.
Así que mucho cuidado
en la cocina peligrosa.
Cuando llega la noche
y salen las cucarachas
en la cocina del peligro
puedes ser un extraño.
Los plátanos negros
y llenos de moscas,
y además el pollo
envuelto en la bandeja
con la salsa seca.
La ensalada da miedo.
Tu regreso en la noche
puede ser horroroso.
Tienes que andar con cuidado,
no debes apoyarte.
Se te pega a la ropa,
te puede seguir
hasta tu habitación
y te quitas la ropa.
Mientras duermes
se arrastra,
se mete en tu cama,
se te puede poner en la cara y
se puede comer tu piel.
Puedes morir del peligro
de la cocina peligrosa.
¿Quién coño quiere limpiarla?
Es desagradable y sucia.
La esponja del sumidero
es apestosa y chorreante,
si la estrujas cuando friegas
lo que se te queda en las manos
te puede desequilibrar las glándulas y
te puede dejar ciego o lo que sea...
En la cocina peligrosa
en mi casa esta noche.
(Donald & Doris Woods/Obie Jessie)
Bien,
Esta es la historia de un hombre que vivía en Utopía
Esta es la historia de un hombre que vivía en Utopía
Era un colega raro con pies como los que te he enseñado
Bueno, tenía una chica, su nombre era Mary Lou
Bueno, tenía una chica, su nombre era Mary Lou
Hacía por él todo lo que podía
Pero aún, aún, aún así él no la trataba bien
Pero aún, aún, aún así él no la trataba bien
Se iba por la mañana, no volvía hasta tarde por la noche
Ahh, Mary Lou (Mary Lou, Mary Lou)
Oh niña, tan tonta (tan tonta, tan tonta)
Ahh, Mary Lou (Mary Lou, Mary Lou)
Oh niña, tan tonta (tan tonta, tan tonta)
Hiciste por él todo lo que pudiste (Mary Lou, Mary Lou)
Voy a contarte una historia sobre Mary Lou
Quiero decir la clase de chica que hace de ti un tonto
Hace que un joven se aflija y que un pobre hombre sufrir
La manera en que me cogió el dinero fue una vergüenza clamorosa
Mary Lou - cogió mi reloj y la cadena
Mary Lou - cogió mi anillo de diamantes
Mary Lou - cogió mi Cadillac
Saltó en mi gatita y luego se alejó conduciendo
Bueno, se largó desde Georgia, se fue a Kalamazoo
Se hizo una fortuna con tontos como tú
Conoció a un hombre rico que estaba casado y tenía dos hijos
Cebó a ese tipo hasta que se dio la vuelta a la tapa
Mary Lou - cogió mi reloj y la cadena
Mary Lou - cogió mi anillo de diamantes
Mary Lou - cogió mi Cadillac
Saltó en mi gatita y luego se alejó conduciendo
Bueno, volvió a la ciudad hace una semana
Me dijo que sentía haberme hecho tanto daño
Yo tenía un Ford del '55 y un billete de dos dólares
La manera en que cogió a ese hombre me produjo un escalofrío
Mary Lou - cogió mi reloj y la cadena
Mary Lou - cogió mi anillo de diamantes
Mary Lou - cogió mi Cadillac
Saltó en mi gatita y luego se alejó conduciendo
Mary Lou (Mary Lou, Mary Lou)
Oh niña, tan tonta (tan tonta, tan tonta)
Ahh, Mary Lou (Mary Lou, Mary Lou)
Oh niña, tan tonta (tan tonta, tan tonta)
Hiciste por él todo lo que pudiste (Mary Lou, Mary Lou)
Hiciste por él todo lo que pudiste (Mary Lou, Mary Lou)
Hiciste por él todo lo que pudiste
Esta es una canción sobre el sindicato, amigos,
sobre cómo te joden y cómo retuercen
las reglas para ajustarse a unos pocos especiales
y cómo tú acabas jodido cada vez que lo hacen.
Sabes que tenemos que mantenernos unidos.
(Gente, tenemos que mantenernos unidos.)
Sabes que tenemos que mantenernos unidos.
(Gente, tenemos que mantenernos unidos.)
Sabes que tenemos que mantenernos unidos.
(Gente, tenemos que mantenernos unidos.)
Sabes que tenemos que mantenernos unidos.
(Gente, tenemos que mantenernos unidos.)
Hace algún tiempo la idea era buena,
si al menos hubieran hecho lo que decían que harían.
No ha mejorado, lo están haciendo empeorar,
el movimiento obrero se ha ganado la maldición de la Mafia.
Sabes que tenemos que mantenernos unidos.
(Gente, tenemos que mantenernos unidos.)
Sabes que tenemos que mantenernos unidos.
(Gente, tenemos que mantenernos unidos.)
Sabes que tenemos que mantenernos unidos.
(Gente, tenemos que mantenernos unidos.)
Sabes que tenemos que mantenernos unidos.
(Gente, tenemos que mantenernos unidos.)
No seas tonto, no seas imbécil,
el sentido común es tu única esperanza.
Cuando el sindicato te dice que es hora de ir a la huelga,
dile al hijo de puta que se dé un paseo.
Sabes que tenemos que mantenernos unidos.
(Gente, tenemos que mantenernos unidos.)
Sabes que tenemos que mantenernos unidos.
(Gente, tenemos que mantenernos unidos.)
Sabes que tenemos que mantenernos unidos.
(Gente, tenemos que mantenernos unidos.)
Sabes que tenemos que mantenernos unidos.
(Gente, tenemos que mantenernos unidos.)
Sabes que tenemos que mantenernos unidos.
(Gente, tenemos que mantenernos unidos.)
(Ray: Tengo algo bueno...)
(Ike: Tenéis que manteneros unidos, tenéis que manteneros unidos...)
Sabes que tenemos que mantenernos unidos.
(Gente, tenemos que mantenernos unidos.)
(Ray: Pagué mis cuotas del sindicato.)
Sabes que tenemos que mantenernos unidos.
(Gente, tenemos que mantenernos unidos.)
(Ike: Y mis beneficios se acabaron el otro día, sí...)
(Ray: Me voy a comprar un coche japonés.)
Sabes que tenemos que mantenernos unidos.
(Gente, tenemos que mantenernos unidos.)
(Ike: Tengo una necesidad, sí, tengo una necesidad.)
(Ray: ¡Hablo de frenesí!)
Sabes que tenemos que mantenernos unidos.
(Gente, tenemos que mantenernos unidos.)
(Ike: Pero por la parte del suministro las cosas no son muy buenas para mí hoy en día.)
Sabes que tenemos que mantenernos unidos.
(Gente, tenemos que mantenernos unidos.)
(Ray: Me voy a Tokio.)
(Ike: Sé que me dijisteis que tenía que estar al final de la cola.)
Sabes que tenemos que mantenernos unidos.
(Gente, tenemos que mantenernos unidos.)
(Ray: Detroti se ha convertido en una ciudad fría y fea.)
(Ike: La cola del desempleo, la cola del desempleo.)
Sabes que tenemos que mantenernos unidos.
(Gente, tenemos que mantenernos unidos.)
(Ike: Quiero saber, quiero saber, quiero saber, sí...)
Sabes que tenemos que mantenernos unidos.
(Gente, tenemos que mantenernos unidos.)
(Ike: Oh, sí...)
(Ray: Me dijeron que mi cheque estaba en el correo...)
Sabes que tenemos que mantenernos unidos.
(Gente, tenemos que mantenernos unidos.)
(Ike: ¡Ponte a la cola!)
Sabes que tenemos que mantenernos unidos.
(Gente, tenemos que mantenernos unidos.)
(Ray: Hablo de la economía de incentivos a la oferta.)
Sabes que tenemos que mantenernos unidos.
(Gente, tenemos que mantenernos unidos.)
Erase una vez
Fue en Alburquerque, Nuevo Méjico
Estaban esas chicas que trabajaban en la universidad
Eran estupendas...
(Eso pensaban ellas en cualquier caso)
Les encantaba decirte lo finas que eran
A la caída de un sombrero
Había tres de ellas:
Una de ellas pensaba que era una Reina de la Belleza...
La otra era una Mamada Andante
Y luego estaba esta chica flaca...
Oh bien...
Algunos de los tíos de la banda se juntaron
Con las chicas de la universidad
Lo estaban pasando bien...
(Estábamos en Alburquerque durante un par de días)
Pero estas chicas pensaban que eran Mierda Caliente
Y no se follarían a los tíos de la banda
El primer día, así que...
Un par de tíos de la banda
Que estaban desesperados por ESE TIPO DE ACCION
Siguieron trabajando en ellas durante dos días
(Lo que de todos modos es una puta pérdida de tiempo...)
Así que, en cualquier caso...
Pero si esa es tu idea de pasarlo bien, ¿qué pasa?
¡Mandadnos esas bragas aquí arriba!
¡Aquí hay más!
¡Muy bien, bueno-bueno!
Algodón tradicional... ¡oh, qué dulce!
Umf... ja-ja-ja-ja-ah...
¡AQUI! ¡Mirad estas!
En cualquier caso...
Estamos en Alburquerque, Nuevo Méjico...
Un par de tíos de la banda, que no nombraremos
Porque sus novias podrían enterarse
Decidieron que iban a trabajar la pared con esas chicas
De la universidad
Así que, una noche... fue la primera noche
Cuando aún estaban intentando 'meterlo allí'
(¿Sabes lo que quiero decir? Ja-ja-ja...)
La chica flaca, le dijo a uno de los tíos de la banda
Le dijo, bueno, a varios de los tíos de la banda
Y a uno de los tíos en camiseta también...
"¡HEY! ¡VAMOS A BAÑARNOS EN PELOTAS!"
A las dos de la mañana en la piscina del hotel
Eso es, has oído bien,
Las dos de la mañana, piscina del hotel...
Fue tan divertido...
¡Pero el agua estaba muy, muy fría!
Así que allí fueron y la chica que era flaca de verdad
Y probablemente totalmente insensible a los cambios climáticos
Se quitó toda la ropa y saltó a la piscina
Y ella dijo, "¡EH TIOS! ¡VENID AQUI DENTRO!"
Bueno, uno de ellos lo hizo...
El otro era demasiado listo para esa mierda
Así que él y el tío de la camiseta se sentaron al borde
Y cuando la chica que era flaca de verdad
(E insensible a los cambios climáticos)
Se quitó la ropa y saltó a la piscina
Tiró las bragas por allí en la mesita
Bueno, uno de los tíos de la banda cogió las braguitas
(Luego me dijo que las cosas de abajo
Eran como un bombón aplastado...)
De todos modos... no había nada más que hacer...
Era Alburquerque, Nuevo Méjico
Son las dos de la mañana...
No van a conseguir ningún agujero en cualquier caso...
Así que este tío y el tío de la camiseta
Empezaron a esnifar las braguitas de la chica...
Estaban esnifando el manjar y esnifando el pegamento...
Esnifando cualquier 'cosa' que estuviera adherida a estos
Deliciosos bocaditos
(Algunos de vosotros podéis pensar que esto es raro...
No es de extrañar. No es exactamente normal, pero
¿Qué coño?)
Así que, están oliéndolo...
(¡Eh! Es el siglo veinte...
Lo que sea que puedas hacer para pasar un buen rato, hagámoslo,
Mientras no provoque un asesinato...)
Así que ahí están oliendo las bragas
y luego se las ponen en la cabeza.
Lo estaban pasando bien,
la chica estaba en el agua, ni siquiera veía
lo que estaba pasando con su ropa interior.
Se ponían las bragas,
parecía como un pequeño sombrerito de fiesta,
las orejas se les salían por los lados, era tan divertido...
Más tarde descubrieron
que esto podría ser un estilo de vida para ellos.
Iban de ciudad en ciudad buscando braguitas,
tomaban las braguitas de los tendederos,
y luego se las llevaban a los camerinos.
Jugaban con ellas,
las hacían sus fetiches.
Olían cada uno de los trocitos
que se hubieran quedado pegados a la ropa interior, y luego,
sentían que estaban REALIZADOS.
Y así puedes ver,
Que lo que estamos haciendo aquí en el escenario
Es parte de una Gran Tradición Americana
La tradición de los
SOMBREROS DE FIESTA DE DECARGA DE JAZZ
Tú
Pareces un capullo
Actúas como un capullo
La mayor parte del tiempo, además
Eres un capullo
Eres un sarpullido del extremo de un capullo doble
¡Eres un capullo, capullo, capullo, capullo, capullo!
Nadie quiere...
(Vale... vale)
Eres aburrido... no tienes nada que decir
(Nadie quiere estar contigo)
Comes queso - comes queso y otras cosas
Lo puedes envolver y llevártelo
De la mesa
Con Luigi y Los Tíos Listos en la mesa
Eres un capullo
Un sarpullido del extremo de un capullo doble
Hay uno en cada grupo - ¿sabes quién eres?
Nosotros lo sabemos, pero no te lo vamos a decir
No queremos herir tus sentimientos
¡Pero eres un capullo!
Puedes admitirlo
Cuando eres un capullo
(Nadie quiere estar contigo)
Eres un capullo, a propósito
Eres un capullo
Un doble
Un sarpullido del extremo de un capullo doble
Un capullo del doble sarpullido del extremo
Luigi y Los Tíos Listos en la mesa
Pareces un capullo
Pareces un capullo
Actúas como un capullo la mayor parte del tiempo
Eres un capullo
Capullo doble
Capullo doble
Sarpullido del extremo de un capullo doble
Capullo doble
Capullo doble
Sarpullido del extremo de un capullo doble
Capullo doble
Capullo doble
Sarpullido del extremo de un capullo doble