(Haz un ruido de jazz aquí, Zappa, junio 1991)
intérpretes:
Frank Zappa guitarra solista, sintetizador, voz
Ike Willis guitarra rítmica, sintetizador, voz
Mike Keneally guitarra rítmica, sintetizador, voz
Bobby Martin teclados, voz
Ed Mann vibráfono, marimba, percusión electrónica
Walt Fowler trompeta, flugel horn, sintetizador
Bruce Fowler trombón
Paul Carman saxo alto, saxo soprano, saxo barítono
Albert Wing saxo tenor
Kurt McGettrick saxo barítono, clarinete contrabajo
Scott Thunes bajo eléctrico, mini-moog
Chad Wackerman batería, percusión electrónica
TODO EL MATERIAL AQUÍ CONTENIDO ES 100% EN VIVO Y NO HAY SOBRE-GRABACIONES DE NINGUNA CLASE
localidades: Boston, Poughkeepsie
FZ: Vale, ¡gracias, gracias, gracias! ¡Muy bien, muy bien, muy bien! ¡Seantaos, sentaos, sentaos! Eh, vamos al negocio, quiero que sepáis, en caso de que estéis ciegos y no os hayáis dado cuenta, que aquí estamos registrando a la gente para votar. Creo que hicimos cuatrocientos la pasada noche, y espero que lo sobrepasemos esta tarde. Pero mientras, ¿ha escuchado alguien las grandes noticias de hoy? ¡Jimmy Swaggart está siendo investigado! ¡Oh, Je-SÚS! ¡Algún día cogeran a todos y cada uno de esos chupapollas! Tengo entendido en el caso de Mr. Swaggart que él asegura que no fueron múltiples encuentros con múltiples prostitutas. Aparentemente fue sólo una dulce jovencita, y de hecho le contó a Cal Thomas de la Mayoría Moral que el acto sexual en sí no fue completamente consumado. En cualquier caso admitió haber hecho algo pornográfico con la chica. Utilicemos nuestra imaginación, damas y caballeros...
En la oscuridad,
donde crecen todas las fiebres,
bajo el agua,
donde estallan las burbujas de los tiburones,
por la mañana,
en tu radio,
¿se cierran las paredes para axfisiarte?
No tienes amigos,
y todos los demás te odian.
¿Se tiene que acabar la vida que has estado llevando?
Bueno, déjame aclararte las cosas
sobre un lugar que conozco.
(Poneos los zapatos y los calcetines, gente,
¡porque está a la vuelta de la esquina!)
Sales a través de la noche
y las brisas susurrantes;
al lugar donde guardan
la Enfermedades Imaginarias.
Los científicos llaman a esta pequeña y miserable enfermedad
podobromidrosis,
y bueno, ¡hacen bien!
Pero nosotros, la gente normal,
que podríamos llevar un zapato de tenis
o una bota de pitón ocasionalmente,
conocemos este pequeño y exquisito inconveniente
por el nombre de:
PIE PESTOSO.
¡Eso es!
Sabes, mi bota de pitón está demasiado apretada,
no me la pude quitar anoche.
Ha pasado una semana, y ahora es julio.
Finalmente me la he quitado
y mi chica ha gritado:
"¡Tienes el PIE PESTOSO!
PIE PESTOSO, cariño.
¡Tu PIE PESTOSO me hace daño en la nariz!
¡PIE PESTOSO! ¡PIE PESTOSO! No miento,
te lo podrías lavar, ¿no te parece?"
Bueno... Aquí, Fido... Aquí, Fido...
Trae las zapatillas, perrito...
Bien, eso es un buen perro.
Llévaselas a Jimmy Swaggart, eso es,
hará lo que sea para pasar un buen rato...
¡Qué asco!
FZ: Bueno, Ike Willis, damas y caballeros, Mike Keneally, Walt Fowler, Bruce Fowler, Paul Carman, Albert Wing, Kurt McGettrick, Chad Wackerman... y éste es un caso especial, damas y caballeros, apuntad el foco hacia acá, éste es Ed Mann. Ed ha tenido una trágica experiencia hace unos momentos, cuando uno de los leales aficionades de este público ha subido y lo ha tratado como a un criminal de guerra porque había jodido la frase de "Dickie's Such An Asshole" ("Dickie es un tonto del culo"), ¿cuándo? Quién sabe, hace varias semanas. Pero la gente que viene a estos conciertos escucha con tanto cuidado cada pequeño detalle que este hombre estaba profundamente ofendido por la interpretación de Ed. Así que para asegurarnos de que ha gastado bien su dinero esta noche, vamos a explayarnos con ello durante un momento, y hacer que Ed practique, que haga una especie de calentamiento para esa gran frase que ocurre en "Dickie's Such An Asshole", vamos a ensayarlo ahora mismo, ¿listo? Sólo haz esto, el solo, allá vamos... o...
Ed: Bueno, lo que hicimos esa noche que por supuesto estaba completamente equivocado iba así...
FZ: O...
localidades: Linz, Brighton, Burlington, VT. Washington, D.C.
localidad: Washington D.C.
localidad: Rotterdam
FZ: ¡Gracias!
localidad: Rotterdam
localidad: Rotterdam
localidad: Londres
localidad: Rotterdam
localidad: Roma
localidad: Viena
localidad: Munich
localidades: Munich, Cleveland, Ohio
localidad: Stuttgart
localidades: Philadelphia, Modena
localidad: Mannheim
Ron
Ron
Ron
Ron, Ron, Ron, Ron, Ron, Ron, Ron...
He sido tan buen chico
He sido tan buen chico
He sido tan buen chico
¡Eh!
localidad: Mannheim
localidad: Modena
(Igor Stravinsky)
(Bela Bartok)
localidad: Allentown
localidad: Allentown
localidad: Florencia
FZ: ¡Gracias!
localidad: Lund
localidad: Florencia
Ya no tengo crédito
en la tienda de licores.
Mi traje está sucio,
los zapatos gastados.
Cansado y solo,
el corazón herido.
Romance de anticipo,
ya no lo puedo soportar, no más.
Me dijo que me quería
y yo me lo creí.
Me tomó por tonto, chico,
todo un paleto.
Lo siguiente que supe es que
tenía un candado en la puerta.
Romance de anticipo (¡ja, ja, ja, ja!),
ya no lo puedo usar, no (oh, no, ¡te cagas!).
Sí... (¡ja, ja, ja!)
Cogió el reloj de Ike,
como hacen siempre.
(¡Además era un Timex!)
(Se avergüenza de ti.)
No hay más dinero, chico,
debería haberlo sabido.
(Deberías haberlo sabido,
¿viste la descarga de Tipper Gore?)
(Cuando vi esa cosa llegar allí arriba,
debería haber sabido justo entonces...)
(Era... ¡te cagas!)
¡George Duke!
Lo mismo que me hace a mí, chico,
te lo podría hacer a ti.
(Sí, la 'parada de los monstruos', quiero decir...)
(¿De verdad?)
Lo mismo que me hace a mí, chico,
(Bueno, eh... Ha tenido problemas para llegar al montículo, no sé.)
te lo podría hacer a ti.
(No creo que necesitemos más 'rociadores', no sé.)
(¡Llévame contigo!)
(Está rociando en el campo izquierdo.)
Lo mismo que me hace a mí, chico,
oh, oh, sí,
te lo podría hacer a ti.
(Oh, va a rociar una al campo izquierdo ahora mismo, no sé, eh... bueno, eh...)
Romance de anticipo,
¡oh, sí!
gente, estoy harto.
¡Sí, estoy harto!
Bobby cabeza de patata
era un amigo mío,
abrió tres de sus ojos
en la cola de la beneficencia,
abrió cuatro de sus ojos
en la cola de la beneficencia,
abrió cinco de sus ojos
en la cola de la beneficencia,
abrió seis de sus ojos
en la cola de la beneficencia.
Dijo que podría ser una bailarina,
bueno... pero que desde luego era estupenda.
Romance de anticipo,
(oh, sí, bueno)
quiere probarlo una vez,
aunque sólo sea una vez.
Más tarde esa noche
se dejó caer.
Le dijo que sólo quería
subir y decir '¡hola!'
(¡HOLA-HOLA HOLA-HOLA HOLA-HOLA HOLA-HOLA
HOLA-HOLA HOLA-HOLA HOLA-HOLA HOLA-HOLA!)
Media hora más tarde
ella le había freído su patatita.
(YODEL YODEL YODEL YODEL)
Freído su patatita.
Romance de anticipo.
Bobby, di 'adiós'.
(FZ, horn arrangement: Kurt McGettrick)
localidad: Sevilla
Todas las canciones escritas por Frank Zappa